1 september 2010

Personal

Jag förstår inte att folk inte fattar att ordet personal är ett samlingsnamn för en grupp anställda. Jag hör och läser gång på gång att "Jag har talat med en personal...", "Vi behöver fler personal..." etc. Om man nu vill använda sig av ordet personal så får man då istället säga "Jag har talat med en ur personalen..." respektive "Vi behöver fler i personalen..." (meningen fler anställda, antar jag). Så svårt kan det inte vara att klämma dit en liten preposition.

Jag föredra i och för sig att säga "Jag har talat med en anställd..." och "Vi behöver fler anställda..."

2 kommentarer:

Cecilia sa...

Bra! Helt rätt! Usch för detta språk som spridit sig som en löpeld. Att man inte hör hur fel det låter.

Anonym sa...

Håller helt med dig! Språkbruket som du beskriver är påvert och ointelligent. Förstår inte var det kommer från. Men hörs alltför ofta.